.
W tym rozdziale opisany jest jednolity styl oznaczeń przyjętych w tym podręczniku.
Oznaczenia GUI są tak pomyślane, aby przypominały właściwy wygląd interfejsu użytkownika. Ogólna zasada jest taka, że używa się wyglądu elementów tak, jak wyglądają one bez fokusa, aby użytkownik mógł łatwo odnaleźć w interfejsie to, co opisane jest w podręczniku.
Pozycje menu: Warstwa ‣ Dodaj warstwę rastrową lub Widok‣ Paski narzędzi ‣ Digitalizacja
Przycisk: [Zapisz jako domyślne]
Tytuł okna Właściwości warstwy
Zakładka: Ogólne
Suwak:
Jeśli element posiada tło (cień) oznacza, że można go kliknąć.
This manual also includes styles related to text, keyboard commands and coding to indicate different entities, such as classes or methods. These styles do not correspond to the actual appearance of any text or coding within QGIS.
Hiperlinki: http://qgis.org
Kombinacje klawiszy: naciśnij Ctrl+B, oznacza przytrzymaj klawisz Ctrl i naciśnij klawisz B.
Nazwa pliku: lakes.shp
Nazwa klasy: NewLayer
Metoda: classFactory
Serwer: myhost.de
Tekst wprowadzany przez użytkownika: qgis --help
Linie kodu wyróżnione są czcionką o stałej szerokości:
PROJCS["NAD_1927_Albers",
GEOGCS["GCS_North_American_1927",
GUI sequences and small amounts of text may be formatted inline: Click File QGIS ‣ Quit to close QGIS. This indicates that on Linux, Unix and Windows platforms, you should click the File menu first, then Quit, while on Macintosh OS X platforms, you should click the QGIS menu first, then Quit.
Dłuższe fragmenty tekstu mogą być sformatowane jako lista:
lub jako akapity:
Zrób to, to i to. Potem zrób to, to i to, a następnie zrób tamto i to, a potem jeszcze to.
Zrób to, a potem tamto. Potem zrób to i to. Następnie zrób tamto i to, a potem jeszcze to. Na koniec zrób to, to, to, to i tamto.
Zrzuty ekranowe zamieszczone w podręczniku zostały utworzone na różnych platformach, której znacznik umieszczony jest na końcu opisu obrazka.